予習・復習/一問一答クイズ
出題文をクリックするとクイズにチャレンジできます。
すぐに答えを見たい場合は「解答を表示する」をクリックしてください。
こちらで学習をして、このクイズ・検定の合格を目指しましょう!
①食い放題
②食い倒れ
③食べたがり
④こちらがお手洗いだ。
①汚名返上
②名誉返上
③名誉棄損
④バイキング
①骨身を惜しまず
②後悔を惜しまず
③名誉挽回
④後を惜しまず
①おいてけぼり
②時間を惜しまず
③おきざり
④おいてこぼり
①おいてくぼり
②こんがらかる
③ごんがらかる
④ごんからがる
①横車に乗る
②横車に入れる
③こんからがる
④横車を倒す
①財布の底をはたく
②財布の底をたたく
③財布をたたく
④横車を押す
①舌を出す
②舌を打つ
③舌つづみを広げる
④舌つづみを打つ
①財布を広げる
②病の床につく
③病にうなされる
④病にうかされる
①乗るか降りるか
②伸るか反るか
③熱にうかされる
④伸びるか縮むか
①飛ぶ鳥跡を濁す
②立つ鳥跡を濁す
③立つ鳥跡を濁さず
④待つ鳥跡を濁さず
①一寸先は障壁
②一瞬先は光
③伸びるかへこむか
④一寸先は光
①食思を広げる
②一寸先は闇
③食指を広げる
④触手を広げる
①触手を伸ばす
②しかめる
③しかめらしい
④しかつめらしい
①的に当てる
②的をめだてる
③的に向ける
④的を射る
①しかめている
②生き遅れる
③生きつく
④死に遅れる
①愛境をふりまく
②愛興をふりまく
③死に急ぐ
④愛橋をふりまく
①風の強さ
②風の向き
③愛嬌をふりまく
④話のうわさ
①怒りがこみあげる
②風の便り
③怒りが爆発する
④怒り心頭に発する
①お株を備える
②お株を奪う
③お鉢を備える
④怒りを起こす
①引導をする
②お花を奪う
③引導を発する
④印藤を渡す
①薄紙を広げる
②薄紙をちぎる
③薄紙をはぐ
④引導を渡す
①過ち転じて福となす
②過ち転じて福となる
③禍転じて福となる
④災い転じて福となす
①黒白をつける
②白黒をつける
③黒白つける
④明暗をつける
①薄皮を脱ぐ
②足をすくう
③足を上げる
④手元をすくう
①うんちくを曲げる
②手をすくう
③うんちくを反る
④うんちくに乗る
①とんでもございまする
②うんちくを傾ける
③とんでもないことでござる
④とんでもござる
解答を表示する
正解:とんでもないことでございます
①申し訳ない
②すまぬ
③ごめんなさい
④申し訳ありません/恐れ入りますが
解答を表示する
正解:④
解説:お詫びなら「申し訳ありません」、相手に頼みごとをするなら「恐れ入りますが」。「すみません」では気持ちは伝わらない。
①お疲れ
②お疲れさん
③とんでもないことでございます
④お疲れさまです
解答を表示する
正解:④
解説:「さま」が付いていても相手によっては失礼極まりないのが「ご苦労さま」。これは、目下の人を労う、”上から目線”の表現。
①よろしいでしょうか
②よさそうでしょうか
③よかったでしょうか
④お疲れさま
解答を表示する
正解:①
解説:「よろしかったでしょうか」は、自分の考えを相手に押し付けているようでもあり、不快感を与えかねない。
①利用できません
②いいでしょうか
③ご利用できない
④利用できない
解答を表示する
正解:ご利用になれません
解説:「利用」はお客様の行為だから、「できる」「できない」は失礼。「ご利用になれます」「ご利用になれませんが」が正しい。
①いつもお世話をおかけしております
②いつもお世話様でございます
③いつもお世話になっております
④ご利用になれません
解答を表示する
正解:③
解説:「お世話様」は、目上の人が目下の人に対して使う、いわゆる”上から目線”の表現。相手が先生のときには、ふさわしくない。
①この度は本当におめでとう
②いつもお世話様です
③この度は本当におめでとうございました
④この度は大変おめでとうございました
解答を表示する
正解:この度は本当におめでとうございます
解説:お祝いや感謝の気持ちは”現在進行形”のもの。「おめでとうございます」や「ありがとうございます」が正しく、過去形は使わない。
①この度は本当におめでとうございます
②今、何とおっしゃいましたか?
③今、何と言いましたか?
④今、何と申されましたか?
解答を表示する
正解:②
解説:「申す」は謙譲語なので、たとえ尊敬の助動詞「れる」をつけても尊敬語にはならない。「受付でお伺いください」なども同様の間違い。
①ごめんなさい。私は酒を控えなければならない状況です。
②あいにく不調法で申し訳ありません。
③ごめんなさい。私は酒を飲めません。
④申し訳ありません。私、下戸でして。
解答を表示する
正解:②
解説:取引先に「下戸」は無粋、「不調法」を使うと良い。自分が芸事や酒をたしなまないことを謙遜した表現で、覚えておくと重宝する。
①冷めないうちに食べてください。
②今、何と申し上げましたか?
③冷めないうちに召し上がってください。
④冷めないうちにいただいてください。
解答を表示する
正解:③
解説:「いただく」は「食べる」の謙譲語。自分が食べるならいいが、相手が食べる時に使うのは失礼。尊敬語の「召し上がる」が正しい。
①どうぞ、座ってください。
②冷めないうちに食べなさい。
③どうぞ、お座りください。
④どうぞ、掛けてください。
解答を表示する
正解:どうぞ、お掛けください。
解説:「お座り」は犬や猫などの動物に対しても使う言葉なので、身分の上下を問わず、人に対しては「お掛けになって」を使うのが良い。
①ビールをお召しになりませんか?
②どうぞ、お掛けください。
③ビールはいかがですか?
④ビールを召し上がりませんか?
解答を表示する
正解:③
解説:接頭語の「お」は本来、外来語には付けないもの。
①お名前をいただけますか?
②お名前を伺えますでしょうか?
③お名前をお聞きしてもよろしいてしょうか?
④おビールはいかがですか?
解答を表示する
正解:②
解説:「いただく」は「もらう」の謙譲語、この場面で「名前をもらう」という表現自体がおかしい。せめて「教えていただけますか?」にしたい。
①こちらでお待ちください。
②こちらで待ってていただけませんか?
③こちらでお待ちいただけますか?
④こちらでお待ちいただく形になります。
解答を表示する
正解:③
解説:「〜形になります」とは本来「〜する方式です」の意味で、あえてこの場面で使う必要はない。
①○○さんを案内してきました。
②○○さんをお連れしました。
③○○さんを連れてきました。
④○○さんをご案内しました。
解答を表示する
正解:④
解説:「連れる」はもともと「目上の人が目下の人を従えて歩く」という意味の言葉なので、大切なゲスト相手に使うには適さない。「ご案内する」が良い。
①お名前をお教えいただけますか?
②奥様はお帰りになりました。
③奥様はお帰りになられました。
④奥様は帰りました。
解答を表示する
正解:②
解説:「お帰りになられました」は二重敬語で間違い。